With Headphones

Yazmín Vázquez

Voice with warmth.
Stories with soul.

I’m Yazmín Vázquez, a bilingual voiceover artist who bridges cultures with clarity, warmth, and authenticity.

My sound is engaging and trustworthy, perfect for education, narration, and soulful storytelling.

Voice Samples Coming Soon

I do not permit or authorize the use of AI-generated voices, voice cloning, or any synthesized reproductions derived from my recordings without my explicit consent. If you have any questions or require permission for uses beyond the services I provide, please contact me directly to ensure compliance with my professional standards. Unauthorized use will be subject to legal action.

Services

Your one-stop shop for bilingual voice-over, script adaptation, and seamless Spanish-English localization—where voice meets authenticity.

Spanish & English Voice Over

Commercials

Narration

Corporate & Training Videos

Animation

Online Courses & Tutorials

Children’s Content

Home Studio Specs:

RODE NT1 5th Generation

MacBook Air 2024

TwistedWave

Focusrite Scarlett 2i2 4th Gen Audio Interface

Audio-Technica ATH-M50x Closed-Back Studio Monitoring Headphones

Services Beyond Voiceover Recording

Script Translation (English <> Spanish)

Transcreation & Adaptation

Cultural Consulting for Voice Over

Subtitle & Caption Translation

Spanish Script Proofreading & Editing

On Camera Talent

Have a project that needs a voice?

I’m really excited to hear more and work with you to bring it to life. Contact me today to get a quote on voiceover services.

On Camera Talent

IMG_7677
IMG_7804
IMG_6771
IMG_7728

About Me

15+ Years of Voice, Story, and Connection

With over 15 years of professional experience spanning education, language services, and media, I bring a unique blend of expertise to voice acting. Before stepping behind the mic and in front of the camera, I worked as an interpreter, translator, and school teacher, helping bridge communication gaps and create meaningful learning experiences. For over a decade, I have specialized in EdTech, crafting on-camera educational content, dual-language voiceovers, bilingual curriculum development, and script consultations that help brands reach global audiences. This experience gives me a deep understanding of how to engage audiences of all ages and backgrounds—whether through a captivating narration, a warm and engaging lesson, or a seamless bilingual performance.

What sets my voiceover services apart is my ability to do more than just deliver a script—I can help shape it. With my background in Spanish language localization and transcreation, I ensure that scripts are not only translated but culturally adapted to connect with Spanish-speaking audiences naturally and effectively. My voice carries authentic warmth, versatility, and a natural sense of storytelling, making it perfect for projects that require both genuine emotion and a touch of magic. Whether voicing an animated character, narrating an educational module, bringing a commercial to life, recording an audiobook, or refining a script for a new market, I bring depth, nuance, and a passion for storytelling to every project I take on.

Nature wall

Clients

justice_education_society_of_bc_logo
frankly
RR_edited
Seesaw-Logo
JRR
Scroll to Top